bèishuǐzhàn

背水一战



成语拼音:bèi shuǐ yī zhàn

成语注音:ㄅㄟˋ ㄕㄨㄟˇ 一 ㄓㄢˋ

组成汉字:

成语解释:背:背向;水:指江河;背水:背后是水;表示没有退路。原作“背水阵”;背后临近河水摆阵;或布下的阵势。后来指处于绝境之中;为求出路而决一死战。

成语出处:宋 秦观《将帅》:“韩信之击赵,非素拊循士大夫也,背水一战而擒赵王歇,斩成安君,是不在乎任之久近也。”

成语例子:我军下定了背水一战的决心,终于杀出了敌人的重重包围。

成语正音:“背”,不能读作“bēi”。

成语辨形:“战”,不能写作“站”。

成语辨析:背水一战和“破釜沉舟”;都有“决一死战”的意思。但“破釜沉舟”含有“不顾一切;战斗到底”的意思;背水一战表示“拼死干到底;以求得胜利”的意思。

成语用法:连动式;作谓语、定语;比喻在艰难情况下跟敌人决一死战。

成语谜语:征南;仰泳决赛

成语感情:背水一战是中性词。

成语繁体:背水一戰

近义词:济河焚州

反义词:重整旗鼓

英语:be forced to stand an fight

日语:背水(はいすい)の陣をしいて一戦を艕(まじ)える;最後の決戦をする

成语首拼