shòuchǒngruòjīng

受宠若惊



成语拼音:shòu chǒng ruò jīng

成语注音:ㄕㄡˋ ㄔㄨㄥˇ ㄖㄨㄛˋ ㄐ一ㄥ

组成汉字:

成语解释:宠:赏识。因为得到宠爱或赏识而又高兴;又不安。

成语出处:宋 欧阳修《辞特转吏部侍郎表》:“受宠若惊,况被非常之命,事君无隐,敢倾至恳之诚。”

成语例子:(1)谷中一怀着受宠若惊的心情,小心翼翼地向外走去。
(2)残酷剥削工人的资本家,偶尔略施小惠,老实巴交的工人便感到受宠若惊。

成语正音:“宠”,不能读作“cóng”。

成语辨形:“宠”,不能写作“庞”。

成语用法:主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义。

成语谜语:叫化子做驸马

成语感情:受宠若惊是贬义词。

成语繁体:受寵若驚

近义词:大喜过望

反义词:麻木不仁

英语:be overwhelmed by a special favour

俄语:чувствовать себя польщённым

日语:過分(かぶん)なちょう愛(あい)を受けて驚喜(きょうき)する

德语:durch js unerwartete Gunst überwǎltigt sein

法语:être surpris de recevoir une telle faveur

成语首拼